후보 10 | 온성민
노인과 바다
헤밍웨이의 소설 노인과 바다를 ai 영상으로 표현해 보았습니다.

  • 활용 배경 / 목적
    활용 배경/계기 또는 목적, 사용방식에 대해 최대한 자세하게 작성해주세요.

가장 좋아하는 책인 헤밍웨이의 노인과 바다를 영화라는 매체로 시각화해 보고 싶다는 열망에서 이 프로젝트를 시작하게 되었습니다. 영화학도로서 고전 문학의 깊이 있는 메시지를 현대적 영상 언어로 풀어내는 동시에, AI 기술을 창작 도구로 활용하는 새로운 가능성을 탐구하고자 했습니다. ChatGPT 와 Sora 를 사용해 스토리 기획, 캐릭터 움직임, 배경 제작, 음악 구성 등 모든 작업을 AI 기반으로 구현했으며, 각 파트가 유기적으로 연결되도록 노력했습니다. 이번 프로젝트는 AI 를 통해 문학적 서사를 시각적 경험으로 재탄생시키는 실험으로, 고전과 현대 기술의 조화를 이루는 데 목적이 있습니다.

  • 사용 프롬프트
    프롬프트 구성, 활용방식, 입력값, 출력값

* 전체 제출된 프롬프트 중 일부만을 공개합니다.

1. The camera pans across a quiet coastal village at dawn, settling on a fisherman tightening the ropes of his small wooden skiff. The golden sunlight reflects off the calm sea, while his tattered white shirt flutters in the breeze. Close-up shots show his weathered hands securing the mast, the rough texture of the rope visible. Seagulls cry faintly as he pauses, gazing at the horizon with a calm yet determined expression.

2. The camera pans across a quiet coastal village at dawn, settling on a fisherman tightening the ropes of his small wooden skiff. The golden sunlight reflects off the calm sea, while his tattered white shirt flutters in the breeze. The golden sunlight reflects off the calm sea, while his tattered white shirt flutters in the breeze. Seagulls cry faintly as he pauses, gazing at the horizon with a calm yet determined expression.

3. The skiff glides across a vast ocean, leaving faint ripples in its wake. An overhead shot shows the fisherman rowing steadily, his hands gripping the oars with visible strength. The endless blue sea and sky merge seamlessly, emphasizing his isolation.The camera zooms in on his face, beads of sweat forming as he rows further into solitude.

4. Under the water, a massive marlin appears, its cobalt and silver scales flashing brilliantly. It leaps into the air, water cascading off its body in slow motion before splashing back into the ocean.

5. The skiff glides steadily across the open ocean, its wooden frame creaking softly with each row. The fisherman, wearing his tattered white shirt and sun-bleached trousers, grips the oars with steady, weathered hands. His face, lined with years of experience, remains calm but focused. A soft breeze lifts his graying hair as the endless blue sea stretches out before him. The camera captures his silhouette against the vast horizon, the sunlight reflecting faintly off the rippling waves.

6. The fisherman, in his tattered white shirt and sun-bleached trousers, braces himself as the wooden fishing rod bends sharply under the marlin's pull. His weathered hands grip the rod tightly, knuckles white, as his lean arms tremble with effort. Beads of sweat roll down his sun-worn face, and his graying hair clings to his damp forehead. The camera captures the strain on his body as he leans back, pulling against the immense force. The marlin dives beneath the surface, waves crash against the skiff, rocking it violently. The fisherman's determined eyes remain fixed on the line.

7. The camera focuses on the fisherman sitting in his skiff, his weathered hands gripping the wooden fishing rod tightly. His tattered white shirt clings to his back, damp from sweat under the midday sun. Suddenly, the fishing line snaps taut, pulling the rod downward with force. The fisherman braces himself, leaning back as his rough hands strain against the pull. A massive marlin bursts out of the water, its cobalt and silver scales gleaming in the sunlight. The fish arches gracefully before splashing back into the ocean, sending ripples rocking the small skiff. The fisherman adjusts his grip, his eyes fixed with determination as he pulls the rod with all his strength.

.
.
.

15. At sunrise, the small wooden skiff drifts silently toward the harbor. The camera captures a wide, full shot of the scene: the fisherman, with his short white hair and rough white beard, sits slumped at the center of the boat. His deeply wrinkled, sun-worn face is illuminated by the soft golden light of dawn. His tattered white shirt clings to his chest, soaked and streaked with seawater and dried blood, and his sun-bleached trousers are torn at the edges. Beside the skiff, the colossal skeleton of the marlin stretches out over twice the length of the boat. The ribcage rises high above the water, while the elongated spine trails behind, its pale bones shimmering faintly in the golden light. The calm water ripples gently around the skeleton, casting fragmented reflections on the surface. The harbor comes into view in the background, where a small group of villagers stands in silence on the wooden pier. Their silhouettes are outlined against the glowing horizon, their postures reflecting awe and sorrow as they gaze at the enormous skeleton trailing behind the skiff. The camera remains fixed, capturing the boat, the fisherman, the marlin’s skeleton, and the stillness of the harbor. The only sounds are the rhythmic lapping of waves against the skiff and the distant cries of seagulls echoing through the quiet morning air.

  • 시행착오와 해결 방안
    원하는 결과를 도출하기까지 겪은 시행착오, 보완/개선 방법

이번 작업에서 우리는 노인과 바다의 시네마틱 영상을 제작하기 위해 장면별로 프롬프트를 작성하며 여러 시행착오를 겪었습니다.

워크플로우는 명확한 장면 구상과 프롬프트 작성, 그리고 결과 확인 후 수정으로 이루어졌습니다. 먼저, 각 장면의 구체적인 요소와 분위기를 설정한 후, 이를 영어로 시각적이고 서술적인 프롬프트로 작성했습니다. 특히, 어부의 외형과 청새치 뼈의 디테일, 상어의 위협적인 움직임, 새벽의 고요한 분위기를 일관되게 유지하는 데 주력했습니다.

주요 시행착오는 다음과 같습니다.
첫째, 카메라의 움직임이나 장면 전환이 과도하게 묘사되면 오류가 발생하는 경우가 많았습니다. 이를 해결하기 위해 카메라를 정적이고 단순화된 연출로 고정하고, 상황 묘사에만 초점을 맞췄습니다.
둘째, 각 장면에서 노인의 외형과 설정이 일관되지 않거나 누락되는 문제가 발생했는데, 이를 방지하기 위해 어부의 짧고 헝클어진 흰 머리, 거친 흰 수염, 낡은 옷 등 고정된 디테일을 모든 프롬프트에 반복적으로 포함했습니다.
셋째, 장면 길이에 맞지 않게 요소가 과도하거나 부족한 경우도 있었습니다. 이는 5초 또는 10초 단위로 명확히 구성하고, 중요 요소를 우선적으로 배치하며 해결했습니다.

결과적으로, 정적이고 시네마틱한 연출로 일관성을 유지하며 어부의 고독과 청새치의 장엄함을 효과적으로 전달할 수 있었습니다. 이러한 과정은 각 장면의 초점과 서사를 명확히 정의하고, 단순함과 디테일의 균형을 유지하는 것이 성공적인 프롬프트 작성의 핵심임을 깨닫게 해주었습니다.

The camera focuses on the fisherman sitting in his skiff, his weathered hands gripping the wooden fishing rod tightly. His tattered white shirt clings to his back, damp from sweat under the midday sun. Suddenly, the fishing line snaps taut, pulling the rod downward with force. The fisherman braces himself, leaning back as his rough hands strain against the pull. A massive marlin bursts out of the water, its cobalt and silver scales gleaming in the sunlight. The fish arches gracefully before splashing back into the ocean, sending ripples rocking the small skiff. The fisherman adjusts his grip, his eyes fixed with determination as he pulls the rod with all his strength.

Under the dim light of the moon, a fisherman sits in his small skiff. His tattered white shirt clings to his chest, damp from sweat and seawater. His loose sun-bleached trousers flutter lightly with the night breeze. His weathered face glistens faintly in the moonlight, highlighting his furrowed brow and determination. Graying hair sticks to his damp forehead as he grips a wooden fishing rod tightly, his calloused fingers showing strain. The rod bends sharply as he battles a powerful marlin. The marlin bursts out of the dark water, its cobalt and silver scales flashing under the moonlight as it twists in the air.

  • 생산성 향상 정도
    생산성 개선정도 Before/After

이번 작업 과정을 통해 프롬프트 작성 및 시네마틱 영상 제작 워크플로우에서 생산성이 크게 개선되었습니다.
초기에 장면마다 시각적 요소를 설정하는 과정에서 발생했던 시행착오는 점차 감소했고, 작업의 흐름이 체계화되었습니다. 특히, 각 장면의 구체적인 목표를 정의하고, 핵심 요소를 일관되게 유지하면서 프롬프트를 단순화하는 방법을 터득했습니다. 이는 반복적인 수정과 검토 시간을 줄이는 데 크게 기여했습니다.

가장 큰 개선은 구조화된 작업 단계 덕분이었습니다.
먼저, 장면의 핵심 요소(인물, 배경, 분위기, 소리)를 분명히 정의한 후, 이를 영어로 표현할 때 불필요한 움직임과 과도한 디테일을 줄였습니다. 이 과정은 프롬프트 생성의 명확성을 높였고, 결과적으로 첫 시도에서 원하는 결과를 얻는 확률을 높였습니다. 예를 들어, 노인의 외형을 모든 장면에서 고정시킴으로써 각 장면 간의 시각적 일관성을 유지했으며, 카메라의 고정 연출로 오류를 줄였습니다.

또한, 각 장면의 길이를 사전에 설정하고 시간 내에 중요한 내용을 담는 데 초점을 맞춘 구성 방식은 작업의 효율성을 극대화했습니다.
결과적으로, 시행착오를 겪으며 여러 차례 재작성했던 초기 작업과 비교했을 때, 후반부로 갈수록 수정 횟수가 줄어들고 완성 속도가 빨라졌습니다. 이러한 개선은 팀의 작업 흐름을 최적화하고, 프로젝트 완료 시간을 단축하는 데 크게 기여했습니다.

  • 사용한 생성형 AI 정보
    본 공모작에 사용한 프로그램 및 버전 정보

· ChatGPT
· SORA

이 후보작이 마음에 들었다면 투표해주세요!